Допомога постраждалим

Проект допомоги жертвам злочинів та свідкам злочинів – це ініціатива, спрямована на надання швидкої та цілеспрямованої допомоги жертвам злочинів, передбачених польською системою кримінального правосуддя. Проект є частиною мережі підтримки жертв, співзасновниками якої є інші громадські організації з усієї країни, об’єднані Міністерством юстиції. Якщо ви або ваші близькі зазнали насильства, були обмануті, побиті, потрапили в автокатастрофу, були пограбовані або стали свідками подібних дій – ви можете розраховувати на нашу допомогу.

Місце буде доступне найближчим часом

Наша проектна діяльність в першу чергу спрямована на те, щоб підтримати наших підопічних у важкі часи, як емоційно, так і юридично. Проект пропонує безкоштовні юридичні консультації, психологічну та терапевтичну допомогу, кар’єрне консультування та матеріальну підтримку. В рамках нашої роботи ми допоможемо зв’язатися з правоохоронними органами, щоб допомогти вам пройти весь юридичний процес і відновити почуття безпеки. Наші психологи допоможуть вам впоратися з емоціями та травмою, а наші Перші контактні особи нададуть вам необхідну матеріальну підтримку, щоб полегшити наслідки злочину. Проект робить особливий акцент на створенні теплої, гостинної атмосфери, де кожен може відчути, що його вислухають і зрозуміють, тому в наших просторах ви знайдете спокій, комфорт і безпеку.

На кого ми націлені?

Наша діяльність спрямована на 3 основні групи, незалежно від віку людини:

  • Потерпілий від злочину – це фізична або юридична особа, чиє законне благо було поставлене під загрозу або порушене дією чи бездіяльністю іншої особи. До суб’єктів господарювання належать, наприклад, компанії або
    неурядові організації, в тому числі органи влади. З іншого боку, правове благо – це зацікавленість кожної людини в тому, щоб жити без проблем. Іншими словами, особа, яка постраждала від злочину, – це будь-яка особа, яка зазнала
    шкода – фізична, психологічна, матеріальна або юридична – внаслідок забороненої законом дії, тобто кримінального правопорушення. Це може бути хтось, хто безпосередньо зазнав нападу,
    пограбовані, обмануті, які зазнали насильства або постраждали в автокатастрофі.
  • члени сім’ї жертви – це чоловік або дружина, партнер або партнерка, діти, онуки, батьки, бабусі, дідусі або брати і сестри.
  • свідки злочинів – тобто люди, які не постраждали, але бачили або чули, як інша людина скоїла злочин.

Для того, щоб стати жертвою, не обов’язково мати рішення суду, прокуратури чи поліції. Сам факт того, що чиєсь законне благо знаходиться під загрозою або порушується, призводить до припущення, що цій особі завдано шкоди.

Як правило, ми допомагаємо, якщо з моменту вчинення злочину до моменту звернення за допомогою минуло не більше п’яти років. У виняткових ситуаціях (таких як вбивство, зґвалтування, жорстоке побиття або домашнє насильство), терміни є більш тривалими і підлягають індивідуальній оцінці нашими фахівцями. Допомога не обмежена в часі, але наша діяльність в першу чергу спрямована на якнайшвидше повернення потерпілого до самостійного функціонування в суспільстві.

Форми допомоги

  • правова допомога, в тому числі медіація з кривдником,
  • допомога лінгвістичного перекладача під час розслідування, що проводиться поліцією або прокуратурою,
  • допомога перекладача жестів або сурдоперекладача для отримання правової допомоги.
  • психологічна, психотерапевтична та психіатрична допомога,
  • допомога Особи першого контакту (ОПК),
  • покриття витрат на медичні послуги (включаючи реабілітацію), ліки в обсязі, в якому вони не будуть відшкодовані, або в обсязі, в якому вони не будуть відшкодовані, медичні вироби, включаючи перев’язувальні матеріали, ортопедичні вироби та допоміжні засоби, в обсязі, в якому вони необхідні в процесі лікування травми, отриманої в результаті правопорушення, або його наслідків,
  • покриття витрат, пов’язаних з навчанням у державних школах і дитячих садках, індивідуальним навчанням, відповідно до віку та освітніх потреб осіб, які мають на це право; – покриття витрат, пов’язаних з доглядом за дітьми в яслах і дитячих клубах, що перебувають у віданні муніципалітетів, на підставі положень Закону від 4 лютого 2011 року. по догляду за дитиною до досягнення нею трирічного віку, – організація та фінансування навчання і курсів з підвищення професійної кваліфікації та покриття витрат на іспити, що підтверджують професійну кваліфікацію, – покриття витрат на тимчасове житло або притулок,
  • фінансування періодичних доплат до поточних зобов’язань з квартирної плати та плати за тепло, електроенергію, газ, воду, паливо, вивезення твердих та рідких побутових відходів для квартири або будинку на одну сім’ю, на які особа має право власності, пропорційно до кількості осіб, які постійно проживають у квартирі або будинку,
  • послуги з пристосування житла або індивідуального житлового будинку до потреб особи, яка постраждала від кримінального правопорушення, у випадках, коли фізичні вади стали наслідком кримінального правопорушення, – фінансування проїзду в громадському транспорті або оплата транспортних витрат, пов’язаних з отриманням пільг та вирішенням питань, викладених у пунктах вище,
  • покриття вартості ваучерів на харчування,
  • покриття вартості ваучерів на одяг, білизну, взуття, миючі засоби та засоби особистої гігієни,
  • фінансування витрат на організовану поїздку для неповнолітньої особи, яка має на це право,
  • фінансування витрат на поїздку уповноваженої особи разом з неповнолітнім, який перебуває під її опікою, або уповноваженої неповнолітньої особи разом з особою, під опікою якої вона перебуває, під час якої буде надаватися психологічна підтримка,
  • фінансування будівельних робіт, включаючи підготовку до виконання будівельних робіт, зокрема витрати на підготовку проектної документації, підготовку земельної ділянки для будівництва, отримання експертних висновків, сертифікатів, вишукувань, геологічних робіт, необхідних для виконання завдань, передбачених Законом,
  • придбання обладнання та устаткування,
  • придбання нематеріальних активів,
  • для свідків організувати та профінансувати допомогу перекладача жестової мови або сурдоперекладача для надання психологічної підтримки,
  • для свідків покривати витрати на психологічну допомогу, включаючи організацію та фінансування допомоги, що надається першою контактною особою.

ІНДИКАТОРИ ПРОЕКТУ

Назва індикатораЗапланований рівень, який має бути досягнутий на
Кінець 2025 року
Кількість постраждалих, яким була надана допомога600
Кількість підтриманих свідків6
Кількість годин юридичних консультацій8000
Кількість годин психологічної підтримки700
Розмір матеріальної допомоги609 300,00 ЗЛОТИХ

Контактна особа проекту

Члухув

Natalia Paluszkiewicz

ul. Średnia 12, 77-300 Człuchów
601083738
Chojnice

Natalia Paluszkiewicz

ul. Kręta 6, 89-600 Chojnice
601083738
Bytów

Dariusz Mieczkowski

ul. Podzamcze 34, 77-100 Bytów
601088479
М'ястко

Dariusz Mieczkowski

ul. Konstytucji 3 maja 1, 77-200 Miastko
601088479
Лемборк

Magdalena Zielke

ul. Krzywoustego 1, Piętro 3, lok. 1, 84-300 Lębork
601995935
Слупськ

Aleksandra Duszak

ul. Jana Pawła II 1 Lok 633, 635, 76-200 Słupsk
601081865

Фінансування

Блог

Pokrzywdzeni test 2

Жертви злочинів, тестовий вступ

Жертви злочинів, тестовий вступ

Кіберпростір як простір підтримки. Роль психологів і терапевтів в онлайн-допомозі

Кожен заслуговує на шанс

Фінансується з Фонду правосуддя, який адмініструється міністром юстиції.
Перейти до вмісту